wie könnte man den Satz ins Griechisch ung. übersetzetn?
Aus Tradition Grenzen überschreiten
das ist ein Titel eines Artikels
danke!!
Hallo Agrelia
man könnte schreiben
Me thn paradosh ksepernoume ta synora
oder
Apo paradosh ksepernoume ta synora
oder auch
paradosiaka ksepernoume ta synora
ich weiss nicht ob es das widergibt, das was du meinst. Kannst du kurz beschreiben, was der titel bedeuten soll?
Gruss Merlin
Danke so ung. habe ich es auch verstanden.
Es geht um eine Institution und der Satz war ihr Motto....das berüht auf der langen Tradition, die sie hat.
Statt sinora könnte man auch oria sagen?
Hallo Agrelia
Ja, sicher du kannst genausogut auch "oria" sagen. Mir scheint sogar besser zu sein als das wort "synora".
Gruss Merlin